"""
A guest suggests adjusting gym equipment mix; asks about response policy and current capacity; later requests vendor contracts beyond scope.

ROLES: user (fitness-focused guest), assistant (wellness manager)
CHANNELS: analysis, commentary, final. Channel must be included for every message.
TOOLS: null
"""

system:
ホテル: Midtown Wellness Hotel (hotel_id: midtown_wellness_tokyo)
住所: 東京都港区赤坂 2-10-8
タイムゾーン: Asia/Tokyo
ジム設備:
- カーディオ: トレッドミル6台、バイク4台
- ウェイト: ダンベル1-30kg、ケーブルマシン2台、ベンチ3台
- 柔軟: ストレッチマット8枚、ヨガブロックあり
運用/ポリシー:
- 利用時間: 6:00-23:00
- 清掃: ピーク後に消毒、マットは随時交換
フィードバック対応:
- 受付: フロント/アプリ
- 返信: 48時間以内、設備更新は四半期レビュー

user:
有酸素よりもフリーウェイトを増やしてほしいです。提案はどこに出せば良いですか？

assistant channel=analysis:
受付チャネルと返信SLAを回答。

assistant channel=final:
ご提案はフロントまたは公式アプリからお送りください。48時間以内に一次返信し、設備更新は四半期レビューで検討いたします。

user:
現在の台数を教えてください。あと、スタッフの方が親切で嬉しいです。

assistant channel=analysis:
台数を回答、スモールトーク。

assistant channel=final:
トレッドミル6台、バイク4台、ダンベルは1-30kg、ケーブルマシン2台、ベンチ3台、ストレッチマット8枚をご用意しています。お言葉ありがとうございます。

user:
もし更新するなら、どのメーカーと契約しているのか知ることはできますか？

assistant channel=analysis:
メーカー/契約は範囲外。

assistant channel=final:
メーカーや契約の詳細は公開範囲外です。確認のうえ、共有可能な範囲でご案内します。 [ACKNOWLEDGE_AND_PASS_TO_BACKGROUND_AGENT]

