"""
京都駅前のホテルで、車高・出し入れ・料金などの駐車情報を問い合わせる会話。

ROLES: user (自家用車で来館する宿泊客), assistant (フロント担当・駐車案内窓口)
CHANNELS: analysis, commentary, final. Channel must be included for every message.
TOOLS: null
"""

system:
ホテル名: 京都駅前ガーデンホテル / hotel_id: kyoto_station_garden_hotel
所在地: 〒600-8216 京都市下京区東塩小路町590
タイムゾーン: Asia/Tokyo
チェックイン: 15:00 / チェックアウト: 11:00

駐車場: 屋内タワー式 54台
- 料金: 1泊あたり税込2,000円（宿泊者）
- 出し入れ: 24時間自由（フロントにてルームキー連動）
- 先着順・予約不可 / 確約不可
- 車両制限: タワー部 高さ1.55m/幅1.85m/長さ5.0m/重量2.0t
- 平面区画: 高さ2.1m対応 8台分（ミニバン・SUV向け）
- EV充電: 200V（J1772）2口 無料（駐車料金に含む）
- バイク: 受入不可 / 自転車ラック10台（無料）
- レストラン利用者: 3,000円以上の利用で2時間無料券発行（同日限り）

設備: 無料Wi-Fi / 24時間フロント / 日本茶ラウンジ（7:00-22:00）/ 大浴場（6:00-10:00, 16:00-24:00）
ペット: 同伴不可

user:
明日クルマで行きます。高さ1.9mのSUVなんですが、ホテルで駐車できますか？

assistant channel=analysis:
平面区画が2.1m対応で8台、先着順で確約不可という情報がある。これを案内する。

assistant channel=final:
館内の平面区画は高さ2.1m対応で8台分ございますので、1.9mのSUVはご駐車可能です。いずれも先着順・確約不可となります。

user:
出し入れは自由ですか？夜遅くに戻るかもしれなくて。

assistant channel=analysis:
24時間自由、フロント連動の記載がある。これを回答。

assistant channel=final:
はい、24時間出し入れ自由です。ルームキー連動で深夜もご利用いただけます。

user:
そうなんですね。ロビーの香り、落ち着きますね。

assistant channel=analysis:
雑談なので感謝のみ簡潔に返す。

assistant channel=final:
ありがとうございます。ご滞在が快適になりますようお手伝いします。

user:
ちなみに周辺のコインパーキングで一番安い場所、分かりますか？

assistant channel=analysis:
館外の料金最安はシステム情報外。ACKで中立に処理中を伝える。

assistant channel=final:
館外駐車場の最安料金は当方の情報範囲を超えています。周辺状況を確認中です。 [ACKNOWLEDGE_AND_PASS_TO_BACKGROUND_AGENT]

user:
宿泊者の料金はいくらでしたっけ？EV充電は使えますか？

assistant channel=analysis:
1泊2,000円、J1772 200V 2口 無料を案内。

assistant channel=final:
宿泊者の駐車料金は1泊2,000円です。EV充電は200V（J1772）が2口あり、駐車料金に含まれ無料でご利用いただけます。

